- 相册
- 0
- 阅读权限
- 130
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 0
- UID
- 141064
- 帖子
- 157
- 主题
- 136
- 金币
- 631
- 激情
- 361
- 积分
- 647
- 注册时间
- 2006-1-27
- 最后登录
- 2024-2-6
- 在线时间
- 175 小时
- UID
- 141064
- 帖子
- 157
- 主题
- 136
- 金币
- 631
- 激情
- 361
- 积分
- 647
- 注册时间
- 2006-1-27
- 最后登录
- 2024-2-6
|
『オデッセイ』
唄:南里侑香(YUUKA)
作詞∶岩里祐穂
作曲∶鳥山雄司
どう生きてもいい
生まれてそして終わるなら
勝ち負けなんてない
誰かを愛した一瞬が欲しい
虹の向こう側
広がるnew world
期待と不安が混ざり合う世界切り裂いて
会いたいんだよ(いつの日か)
まだ合ったことのない君に
伝えたい 絶望と 繋がれた勇気
知りたいんだよ(いつの日も)
苦しみを越える意味を
真実は泣きながら見えない場所にある
最初の歌を聞いたのはこんな空だった
最後の歌はねえどんなメロディなんだろう
鍵を失くしたロッカーの忘れ物…
誰も手を差し伸べなくたってそれでいい
逃げたいんだよ(いますぐに)
逃げることできない記憶
探したい 僕達にゴールなんてない
触れたいんだよ(いつだって)
触れたことのない涙に
最後の最後まで求め続けるんだ
この手に起きるすべてのコト
大きな流れの一部だとしたら…
会いたいよ(いつの日か)
合ったことのない君に
伝えたい 絶望と 繋がれた勇気
知りたいんだよ(いつの日も)
苦しみを越える意味を
真実は泣きながら見えない場所にある
■中文破翻譯
『奧德賽』
怎麼生存下去都無所謂
如果誕生後接著是迎向終結的話
就不會有甚麼勝與負
只想擁有愛上某個人的那一瞬間
彩虹的對面
逐漸擴大的new world
劈開期待和不安相互混雜的世界
想見你喲(終有一天)
想見至今為止未曾謀面的你
傳達給你和絕望緊繫在一起的勇氣
想知道喲(無論是在哪天)
想知道痛苦之後的意義
真實是存在於儘管哭泣也無法看見的地方
聽見最初的歌是在這樣的天空
那最後的歌呢 會是怎樣的旋律呢?
上了鎖但鑰匙卻已丟失了的遺忘之物...
這樣就可以了 就算沒有任何人向它伸出雙手
想逃走喲(現在就想)
無法逃避的記憶
想找尋 對我們來說並非終點的終點
想觸碰喲(無論何時)
想觸碰那不曾碰觸過的淚水
直到最後的最後都會持續請求著
如果這雙手所引發的所有事件
是身為巨大洪流的一部份的話...
想見你喲(終有一天)
想見未曾謀面的你
傳達給你和絕望緊繫在一起的勇氣
想知道喲(無論是在哪天)
想知道痛苦之後的意義
真實是存在於儘管哭泣也無法看見的地方 |
|