仙来居伴奏网
标题:
素面朝天
[打印本页]
作者:
落魄狭
时间:
2011-4-14 18:26:35
标题:
素面朝天
事情发生在十几年前,可是至今见到佳代子,我们还要拿这件事互相打趣。
一天,我在北京因急事到一位老友家拜访,发现他正在招待几个朋友。感到自己失礼,连忙道歉,那位老兄说:“不要紧,正好给你介绍介绍。”
原来大多是和他一起工作的同事,今天他们结束了一个项目,正在庆祝呢。我的老友一指席上的一个女孩子 -- 哦,这里还有一个国际友人呢。
“国际友人?”我问。
“是啊,她是日本人,我们的供货商XX公司的。”老友回答。
“哦,XX公司阿。”我说道,“太巧了,去年开会,和你们中国分部的老板一起吃过饭。。。哦,对了,那天一起吃饭的还有你们公司一位叫佳代子的,你可认识?那可真是优雅的古典美人阿。。。”
话说到这里,忽然觉得周围有点儿不对头。那个日本女孩子本来在掏名片,这时却不掏了,瞪着两只大眼睛看我。几个在吃饭的都不吃了,也转回头来看我,象看动物园的猩猩一样。那位老友一边冲我使眼色,一边问:“你不是开玩笑吧?你真和她们公司的人吃过饭?”
心中一凛,心想在一个女孩子面前夸另一个女孩子美丽,我可真是昏了头。不过,那位佳代子秘书的确是非常端庄美丽的,让人印象深刻,不知不觉就说了出来。
我连忙道歉,说:“哎呀你看,XX公司真的很了不起,每一个女职员都这样漂亮,佳代子是古典的美,这位又是现代的美。。。”
气氛还是不对,没有人接我的碴,弄得我象说相声(日本叫漫才)的,表演了半天,不见有人笑,还怎么说得下去呢?
还是老友开口了:“那你仔细看看她是谁?”
连忙细细端详那个简直要把脸揣到怀里去的日本女孩子,良久,茫然地抬起头来 – 初次见面,她是谁我怎么会知道呢?
忽然,一个仿佛蚊子叫的声音传了过来:“我。。。我就是跟您吃过饭的佳代子阿!”
“啊?!”这次轮到我目瞪口呆了。
看到递过来的名片,才恍然大悟自己居然犯了一个巨大的错误 – 难道。。。难道这位我很陌生的女性就是佳代子?!
当然事实就是如此,此时的尴尬可想而知。
实际上,这件事不能完全怪我,真正的元凶是“化妆”。那个给我留下深刻印象的端庄版佳代子,是化了妆的,而这次见到的活泼版佳代子,是没有化妆的。
在中国工作的时候,女同事说佳代子皮肤好,不化妆好看。佳代子动了心,和比较熟悉的朋友聚会没有化妆,被我看个正着。
这种化不化妆看上去大相径庭的事儿并不新鲜。宋美龄在外一向是以“东方美人”著称的。但蒋介石的一名卫士回忆,曾有一次在官邸夜间巡逻时遇到没有化妆的蒋夫人,当时还以为遇到了鬼……¥##!#¥
化妆,是女孩子的必修课。但是,不化妆出门的情况也不是没有,中国女性中,不化妆的就很多,或者只在重要场合化妆。远不是“不化妆出门和不穿衣服差不多” 那种概念。中国古代有个成语,叫做“素面朝天”,说的是唐朝杨贵妃的姐姐虢国夫人,因为美丽,朝见天子唐玄宗时也不化妆。实际上,对于年轻女孩子来说,化妆反而压制了她们的天生丽质。所谓“青春无敌”说的就是这一点。
佳代子也是证明,她化妆后的美丽用日语形容是“綺麗”,中文形容是“典雅”,固然美丽,多少有些过于成熟,而不化妆却让人觉得活泼,用日语形容是“可愛い”,用中文形容更加直观 – “甜”。可谓各有各的好处。
不过,我为何在面对佳代子的时候会犯这样的错误呢? -- 在中国女孩子面前我还没有犯过这样的错呢。
原因是日本女性平时喜欢化淡妆,而且对自己的面孔“精雕细刻”。所以,在神户或者大阪的电车里,看到的女孩子似乎也都是“素面朝天”,你无法分清她化妆没有。后来才明白,为了这张看来很天然的脸,很多日本的女孩子每天要用最好的化妆品下一两个小时的功夫,目标就是化妆成“天然的美丽”。
于是,我第一次见到佳代子的时候,根本没有意识到她化妆了,自然也就不会想到她卸妆后会变一个样子。
而中国女孩子有没有化妆一目了然,大多数女性一抬脸就是在告诉你 – “我化妆了。”这可能是因为,三十年前在中国,化妆被认为是“腐朽”的行为,大多数女性都不化妆。现在恢复了化妆的习惯,有人因此反弹,喜欢化比较浓的妆,容易被看出来。
不过,也不尽然,我曾问一个脸上五颜六色的女孩子为何这样化妆,因为她只有二十岁,正是“青春无敌”呢。那个女孩子笑道:“你又不是我男朋友,为何要让你看到最真实的我呢?”
一时无言以对。
谁说现在的女孩子少不更事?
欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.155/)
Powered by Discuz! X2