仙来居伴奏网

标题: 井上麻里奈 - 宝石 [打印本页]

作者: 泉音    时间: 2009-8-12 12:18:07     标题: 井上麻里奈 - 宝石

コゼットの肖像ED寶石
作詞/作曲:梶浦由記
演唱:井上麻理奈
编辑:阿斯托利亚
密やかに流れる歌聲に (静静流淌着飘渺的歌声)
そっと耳を澄ませて (静静地侧耳倾听)
白い月の溜息分け合うの (和着皎洁月光的叹息)
甘く口づけて (分享甜蜜的亲吻)
(chant)   消えて   永遠に (消失吧 永远地)
戀人のようだね (就像恋人呢)
(chant)   消えて   永遠に (消失吧 永远地)
もっと抱きしめて (更紧的拥抱)
こんなに光る野原の暮れる方へ (向着阳光明媚的原野)
君が一人で行くから (两人结伴而行)
今は結んだ指の強さに (现今彼此紧握的十指)
縋り付いて君の孤獨を離さない (不再会让你孤独一人)
小さな光はきっと (再渺小的光芒)
暗闇の深くに沈んでいるから (也能在黑暗的深处生辉)
遠く微睡む寶石の夢 (沉睡在远方的宝石之梦)
夜の底に二人で探してる (就让我们一道在黑夜中寻找)
一つだけしかない名前で (一个未知的名字)
私を呼んで欲しいの (我想要呼喊)
まだ誰も知らない (却是无人知晓)
世界の何 かで眠ってる (沉睡着未知的世界)
(chant)   消えて   永遠に (消失吧 永远地)
想い出と未來 (往事和未来)
(chant)   消えて   永遠に (消失吧 永远地)
ずっと輝いて (一直闪耀着光辉)
贖う傷の深さが (鲜红伤痕的深楚)
この想いを支えるような がして (定能支持这份思念)
今は優しさよりも痛さで  (用超越温柔的痛苦)
凍り付いた君の心を溶かしたい (想要融化你那被冰封的心)
逃れることの出來ない影のように(如同影子无法逃离)
いつも近くにいるから (永伴身边 寸步不离)
君の落とした の粒が指を飾る寶石 (你的泪珠一颗颗坠落 凝成妆点手指的宝石)
キラキラと (闪闪动人)
こんなに光る野原の (在那片光耀的原野上)
その向こうへきっと二人で行くから (前方一定会出现两个并行的身影)
今は結んだ指の強さに (现今彼此纠结的十指)
縋り付いて君の孤獨を離さない (连同缠绕不休的孤独 永不分离)
小さな光をきっと (再渺小的光芒)
暗闇の深くに見つけられるから (在幽暗的深渊也一定能闪耀)
遠く寶石の眠りを探して (寻找着彼岸宝石的睡梦)
夜を越える力を信じてる (相信这份穿越黑暗的力量)
(异常晦涩+灰色的动画 监督就是要让人看不懂)
END
作者: 落☆茉    时间: 2009-8-13 08:26:38

泉音姐姐的声音好好听。。。

真糟糕。。。这几天我都错过了坛子错过了翻唱区了么、、、

0 0这是泉音姐姐翻唱的么0 0

听语调之类的像。。。

但是yj音!!!惊。。。之前没听过泉音姐姐这声音的说~~~
作者: shyd    时间: 2009-8-15 03:07:12

这............
呃............
好久没有听这歌了...LZ的唱得我现在又想听了....谢谢.
又找到感觉了....
作者: 八神樱吹雪    时间: 2009-8-15 18:02:55

一直都很喜欢这个歌的旋律
MM 唱得很有自己的风格 很有意境
高潮部分再放开些 会更大气的
作者: 甜蜜琳    时间: 2009-9-4 07:54:40

偶最喜欢泉少女御滴声音啦~超美滴!
意见跟树姐姐滴大致相同。
作者: kamone    时间: 2009-9-4 23:02:10

声音好善良啊~~~~~~~~
-0-~~~~~~




欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.155/) Powered by Discuz! X2