- 相册
- 1
- 阅读权限
- 130
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 1
- UID
- 1020816
- 帖子
- 116
- 主题
- 40
- 金币
- 1852
- 激情
- 1821
- 积分
- 1864
- 注册时间
- 2012-8-23
- 最后登录
- 2024-10-4
- 在线时间
- 74 小时
- UID
- 1020816
- 帖子
- 116
- 主题
- 40
- 金币
- 1852
- 激情
- 1821
- 积分
- 1864
- 注册时间
- 2012-8-23
- 最后登录
- 2024-10-4
|
本帖最后由 lokhei 于 2015-5-30 01:05 编辑
《The Water is Wide》是Trad作词、作曲,王力宏曾演唱的一首歌曲。
这原本是一首举世闻名的苏格兰民谣,是一首咏唱调,与「奇妙的恩典」、「丹尼男孩」、「夏日最后玫瑰」齐名,内容描述一位男孩对爱情的追求,但不可得,柔肠寸断,歌词与旋律搭配得无懈可击。
西方的女歌手特别钟爱这首歌,其中演唱最为出色的歌手之一,即有「天籁美少女」之称的英国女歌手Charlotte Church,
最为大众熟知的是“疗伤”系的歌手藤田美惠翻唱的。可见其受欢迎的程度。英文歌词如下:
The Water Is Wide 宽阔的海水
The water is wide I can't cross over 宽阔的海水我无法渡过
And neither have I wings to fly 我也没有可以飞翔的翅膀
Build me a boat that can carry two 给我一艘可乘坐二人的船
And both shall row my love and I 让我与我的爱人可以一起渡过
There is a ship and she sails the sea 那艘她渡海的船
She's loaded deep as deep can be 已经满载
But not so deep as the love I'm in 无法乘载我的爱
I know not how I sink or swim 我不知自己该浮该沉
Oh love is handsome and love is fine 噢!爱是灿烂,爱是清柔
The sweetest flower when first it's new 初绽的花朵最为甜美
But love grows old and waxes cold 但爱如油尽灯枯
And fades away like morning dew 像清晨的露珠散去无踪
Build me a boat that can carry two 给我一艘可乘坐二人的船
And both shall row my love and I 让我与我的爱人可以一起渡过
And both shall row my love and I 让我与我的爱人可以一起渡过。
|
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊
在Baidu搜索相关信息:
The Water Is Wide+Karla Bonoff Charlotte Church Hayley Westenra 王力宏 藤田美惠
|