设为首页收藏本站

仙来居伴奏网

 找回用户名密码
 註@冊
查看: 1604|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[翻唱] 初音ミクAppend——心拍数#0822 [复制链接]

Rank: 2

UID
390293
帖子
12
主题
4
金币
4
激情
2
积分
5
注册时间
2009-12-5
最后登录
2012-2-18
跳转到指定楼层
1
发表于 2011-8-12 23:17:06 |只看该作者 |倒序浏览
一直很喜欢这歌,但是陆陆续续录很多次都觉得唱不好
现在终于弄出来了于是扔上来求拍砖
PS:因为后期不好所以用耳机听大概会好点...


心拍数#0822
作詞:蝶々P
作曲:蝶々P
編曲:蝶々P
唄:初音ミクAppend


僕の心臓がね、止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢
きっとこの世をね、/我一定是覺得已經,
満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧
やり残したこと、なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著

この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて/「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此

高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念
もう離さないと約束しよう/約定再也不要分開吧
いつでも君が寂しくないように/希望無論何時都不要讓你寂寞


僕の心臓はね、1分間にね/我的心臟,在一分鐘內呢
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ/會喊出70次的,「我正活著」
でも君と居ると、少し駆け足で/但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ/喊出110次的,「我愛你」

この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて/「再一次、再一次」的重疊相同的心意
僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此

僕と君が出会えたことに/如果我和你的相遇
何か理由があるとするならば/是有什麼理由的話
運命かは分からなくても/就算不知道是不是命運
嬉しいことに変わりはないよね/那份喜悅也是不會改變的喔

いつか僕をやめるときまで/直到某天你放棄我為止
あと何度「好き」と言えるのだろう?/你還會說出多少次「喜歡」呢?
ここに居られることに感謝しよう/去感謝能身在這裡的這件事吧
ただ生きていることにありがとう。/就為了活著這件事而感謝吧

高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的
重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念
愛し続けると約束しよう/約定一直相愛下去吧
心拍が止まってしまうまで/直到心跳停止為止
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊
= =...

Rank: 2

UID
571888
帖子
28
主题
2
金币
6
激情
0
积分
9
注册时间
2011-3-14
最后登录
2011-8-20
2
发表于 2011-8-20 00:55:30 |只看该作者
叔音很萌啊~~一直想翻却没有翻成的歌╮( ̄▽ ̄")╭

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註@冊


联系微信QQ:5087708 Email:5087708@qq.com
本站所有资源均来自网友上传分享,仅供试听,若有侵犯到您的权益,请及时与我们联系,我们会及时删除。