设为首页收藏本站

仙来居伴奏网

 找回用户名密码
 註@冊
楼主: 晓科
打印 上一主题 下一主题

[公告] 世界歌剧剧情介绍大全377部歌剧!有目录需要的进来看看!  关闭 [复制链接]

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
191
发表于 2005-3-9 00:11:11 |只看该作者

格诺费娃 歌剧 外文名称: Genoveva

歌剧《格诺费娃》,舒曼(Robert Alexander Sehamann)编剧并作曲,1850年6月25日在莱比锡首次公演。

剧情简介:伯爵齐格菲里德(Siegfried)外出作战时,将爱妻格诺费娃(Genovera)请友人戈洛 (Golo)代为照拂。谁知戈洛人面兽心,疯狂地想夺取格诺费娃的爱情,但被格诺费娃拒绝,因此转爱为恨,发誓要毁灭她。戈洛向伯爵诬告说他的太太在他从军期间不贞。伯爵命戈洛杀掉格诺费娃,但在动手杀害她之前,伯爵明白了戈洛的阴谋,幸而及时赶到,救了自己的太太。戈洛的丑恶面目被揭露,于是跳下深壑自杀身死,伯爵夫妇和好如初。

责任者
作曲: 舒曼
剧本作者: 舒曼
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
192
发表于 2005-3-9 00:12:06 |只看该作者

歌剧 歌星扎扎 外文名称: Zaza

四幕歌剧《歌星扎扎》,意大利作曲家鲁杰罗?列昂卡瓦罗(Ruggero Leoncavallo,1857―1919年)编剧并谱曲,1900年11月l0日在米兰抒情剧院(Teatro Lirico)首次公演。

剧中人物:

扎扎 歌星 女高音

纳塔莉亚 扎扎之侍女 女中音

阿娜伊代 扎扎之母亲 女低音

弗洛丽阿娜 歌女 女中音

卡斯卡尔特 歌手 男中音

迪费雷纳 巴黎客 男高音

马拉尔多特 歌厅老板 男高音

米凯林 歌厅常客 男中音

迪费雷纳的妻子及儿子、市民等。

时间、地点:现代。巴黎。

剧情介绍:

第一幕:大酒店歌厅舞台之外。

音乐厅红歌星扎扎钟情巴黎来客迪费雷纳。起初,来客未注意扎扎,扎扎感到愠怒,遂与音乐作家布西(Bussy)打赌,必使冷漠的迪费雷纳拜倒在其石榴裙下。于是使出浑身解数,巴黎游客迪费雷纳终于就范。

第二幕:扎扎居所。

扎扎迷恋迪费雷纳,以致危及歌唱生涯。她在音乐高潮之际罢唱,因而遭受她母亲及歌唱同伴卡斯卡尔特的斥责。迪费雷纳与扎扎共处很久,其后说他有妻子,旋返巴黎。扎扎的母亲与卡斯卡尔特计划破坏此一恋爱事件,于是捏造消息说:迪费雷纳返回巴黎与另一爱人相会,扎扎闻言大怒,立即赶赴巴黎。

第三幕:迪费雷纳之家。

迪费雷纳爱恋扎扎之情,本来就不单纯,因为他已结婚且有子女。扎扎及女侍访问迪费雷纳之家,男女主人虽外出不在,但是扎扎见到他女儿多多(Dodo),她了解迪费雷纳的处境,便不动声色,哀伤地离去。

第四幕:扎扎之家。

扎扎归家,芳心欲碎。卡斯卡尔特前来慰藉,并请她返回歌坛,但扎扎心乱如麻,不予理会。待其爱人迪费雷纳再来时,扎扎姑隐其事,以察看他的爱情究竟如何。当他仍欲欺骗时,扎扎即告诉他已在巴黎见过多多,愤怒的扎扎斥责并命令迪费雷纳即刻离去。

责任者
作曲: 鲁杰罗?列昂卡瓦罗
剧本作者: 鲁杰罗?列昂卡瓦罗
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
193
发表于 2005-3-9 00:13:20 |只看该作者

复活 外文名称: Risurrezione,La

歌剧《复活》,哈诺(Hanau)编剧,意大利作曲家弗兰克?阿尔法诺(Franco Alfano,1876―1954年)作曲,1904年11月30日在都柏林首次公演。

剧情简介:俄国王子迪米特里 (Dimitri)在随军出发前与卡图夏(Katusha)一见钟情,相亲相爱,卡图夏怀了身孕,但王子却毫不知情。卡图夏声名狼藉,且因无人照管,其子亦死。后来卡图夏因杀人罪被放逐西伯利亚。在就道之前,她与王子相会于圣彼得堡。王子才惊悉自己所带给她的磨难,悲恸而忏悔,于是便亲赴西伯利亚,使她获得赦免。但是卡图夏已不再爱他,因为她已在狱中获得一位诚实伴侣――犯人西蒙森(Simonson)。

责任者
作曲: 弗兰克?阿尔法诺
剧本作者: 哈诺
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
194
发表于 2005-3-9 00:13:50 |只看该作者

弗兰切丝卡 歌剧 外文名称: Francesca da

四幕歌剧《弗兰切丝卡》,里卡迪(T.Riccardi)编剧,赞多纳伊(Riccardo Zandonai)作曲,1914年2月4日在都灵雷焦剧院(Reggio Theatre)首次公演。

剧中人物:

乔瓦尼 马拉泰斯塔长子 男中音

保罗 马拉泰斯塔次子 男高音

马拉泰斯蒂诺 马拉泰斯塔幼子 男高音

奥斯塔西欧 桂多包兰塔之子 男中音

弗兰切丝卡 奥斯塔西欧的妹妹 女高音

萨马里塔娜 弗兰切丝卡的妹妹 女高音

比安科菲奥 弗兰切丝卡女佣甲 女高音

加尔森达 弗兰切丝卡女佣乙 女高音

阿尔蒂基亚拉 女佣丙 女低音

斯玛拉尔迪 女奴 女低音

托尔多 公证人 男高音

弄臣(Bass)、射手(Tenor)、城堡看守人(Baritone)等。

时间、地点:13世纪。拉温纳及雷米尼。

剧情介绍:

第一幕:桂多包兰塔在拉温纳的家。桂多包兰塔的美丽的女儿弗兰切丝卡,将许配马拉泰斯塔的长子乔瓦尼。马拉泰斯塔共有三子,长子乔瓦尼是个跛子,幼子马拉泰斯蒂诺是个独眼,只有次子保罗英俊潇洒,翩翩年少。马拉泰斯塔料想少女会拒绝乔瓦尼的求婚,于是派保罗去代办订婚。这件有背景的婚姻使弗兰切丝卡成为阴谋的牺牲品。她对保罗一见钟情,而保罗对她也热情洋溢,倾慕不已。首幕音乐是抒情式的。弗兰切丝卡的侍女们服侍她的时候唱的四重唱是一首极有效果的乐曲。接着是谐角的咏叹调,他讲述特里斯坦与伊索尔德的故事,作为此后事态演变的前奏曲。

第二幕:马拉泰斯塔(Malatesta)堡塔。弗兰切丝卡中计与跛子乔瓦尼成婚,心中怀恨保罗欺骗了她,保罗曾请求她的饶恕,且不隐瞒自己的爱心,并誓言愿为弗兰切丝卡效死无怨。马拉泰斯塔堡塔为敌人所围,塔楼成为作战中心。保罗步至胸墙御敌,拒用头盔及盾牌,弗兰切丝卡奋不顾身,奔向保罗以身挡之,结果二人均未受伤,敌人终被击退。不久以后,乔瓦尼告诉其妻,其弟保罗已被派往佛罗伦萨担任要职,并已启程前往。本幕在堡垒作战时,音乐有愤怒的情调,而温柔的情调不复存在,即在一对情人复晤时亦然。悲剧即将来临,乐器与歌声揉合成为混乱的音乐出现。

第三幕:弗兰切丝卡家中。

在豪华的室内,弗兰切丝卡利用读书以遣除寂寞,她对侍女们朗读一巨册古书,女侍们退出室外,歌唱《赞颂春天的美丽快乐》。因保罗不耐远离弗兰切丝卡之苦,两人尽力压抑各自的热情,于是共同阅读爱情小说,直到“皇后抬起她的下颚,慢慢地亲着他的嘴唇……”一段,他俩也情不自禁陶醉在热吻之中,音乐奏着柔和亲热的曲调。

第四幕:

第一场:堡垒内大厅。

独眼弟弟马拉泰斯蒂诺也为弗兰切丝卡而着迷,甚至告诉她说,他将毒死自己的大哥乔瓦尼。弗兰切丝卡不胜恐惧,严辞拒绝了他的求爱。其时,他们听见隔邻地牢里有吵斗的声音,那里关着一位政治囚犯。马拉泰斯蒂诺夸张地说,他会使这不安静的囚犯安静下来,于是走过去,将那位政治犯杀了。长兄来到,责备他不该杀人,也不该向大嫂献殷勤,马拉泰斯蒂诺自知理屈,便设法转移长兄对自己的指责,谄媚地指出二哥保罗跟大嫂间有不正当的行为。

第二场:弗兰切丝卡闺房。

晚上,弗兰切丝卡睡不成寐,她梦见保罗遭遇灾害,女侍尽力安慰她。此时,门边有轻微叩门声,接着听见保罗的叫声:“弗兰切丝卡”。她立即开门迎接,并且相拥着进入室内。当二人坐谈之际,有人急促敲门,乃是她的跛足丈夫归来了。保罗迅即躲在活板门内,但终为愤怒的丈夫寻出,并要求决斗。弗兰切丝卡急步跑入两人之间,并接受丈夫之剑,立即被刺而死。接着乔瓦尼又以利剑狂刺其弟之心,于是一双情人相偕死去。乔瓦尼狂喊:“我是杀人刽子手,也该以血污之剑,贯穿自己的心吧!”最后一景的音乐,重现急骤。弗兰切丝卡梦醒嚎哭不已,众女侍唱歌抚慰之,这歌声不过是风暴前一短暂平静。一对情人最后一次晤谈,出现缠绵的对话,管弦乐也渐趋高涨而混乱。接着是愤怒、战斗、击剑,都一一反映在音乐,最后终以忧伤的挽歌作结束,幕落。

类别: 四幕歌剧
责任者
作曲: 赞多纳伊
剧本作者: 里卡迪
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
195
发表于 2005-3-9 00:16:43 |只看该作者

佛斯卡里父子 歌剧 外文名称: IDUE FOSCA

随着一声『恭喜发财』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了4两黄金。

《佛斯卡里父子》1844年在罗马首演,音乐呈现优雅、细致与动人的内涵,并大量运用和主要人物相关的主题动机。由于歌剧的管弦乐法相当出色,旋律单纯、悦耳,所以经常有演出的机会。

拜伦依据古老的威尼斯共和国政治斗争事迹写成的第二部戏剧是本剧的故事来源,虽然威尔第的编剧者皮亚维做了许多变动,试图带来更多的色调变化,全剧依旧弥漫着阴暗的气氛。

剧情简介:

80岁的威尼斯总督弗兰西斯科?佛斯卡里唯一还活着的儿子,却因为他们家族敌人的不公正指控,被十人会议逐出威尼斯。虽然他的媳妇苦苦求情,弗兰西斯科?佛斯卡还是被迫签署文件放逐了自己的儿子;痛苦不堪的总督想要退位也不可得。

总督的儿子遭放逐之后,真正需要为这项罪名承担过失的人向总督认罪。但老佛斯卡里还没有机会可以欢欣,就传来小儿子因不耐放逐生活的痛苦,已经去世的消息。同时,十人会议也在反对者鼓动下,要求他下台。连番的打击使老佛斯卡里的心脏禁不起负荷,终于也与世长辞。

责任者
作曲: 威尔第
剧本作者: 皮亚维
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
196
发表于 2005-3-9 00:17:51 |只看该作者

歌剧 风笛手施万达 外文名称: Schwanda t

二幕歌剧《风笛手施万达》,卡雷斯(Milos Kares)与马克思?布劳根据捷克剧作家狄尔的童话编剧,温伯格(Jaromir Weinberger)作曲,1927年4月27日在布拉格(Prague)剧院首次公演。

剧中人物:

施万达 风笛手 男中音

魔术家 男低音

魔鬼 男高音

多罗塔 施万达之妻 女高音

巴宾斯基 强盗 男高音

冰心皇后 女低音

巫师、律师、魔鬼、守卫、朝臣、宾客、居民等。

时间、地点:传奇时代。捷克一村落。

剧情介绍:

第一幕:

第一场:施万达的农庄。

早晨的捷克农庄寂静安祥。突然间,一群士兵走进,引起了骚动。原来他们是来寻找一名叫巴宾斯基的强盗。美丽的农妇多罗塔回答他们说:她没有见到任何强盗。士兵们走后,刚才藏身树上的强盗立即从树上跳下来,向这位年轻美丽的妇人求爱,并催她一起逃走,但多罗塔不愿同行。几分钟后,风笛手施万达进场。强盗又改变了主意,告诉他说:你留在此地,才无用武之地,废弃了可惜,假如愿意跟他到冰心皇后的宫里去,吹笛的特技必能赢得荣誉和金钱。于是两人欣然就道,妻子多罗塔见丈夫走了,便追了上去。

第二场:女皇朝廷。

冰心女皇为一女巫所迷,心中抑郁不畅。风笛手施万达进来之后,他那愉快的笛声驱散了她胸中的积郁,女巫的魔力惨败,女巫也就逃走了。女皇病愈,不胜欣喜,她亲吻风笛手,并送他半壁江山。不巧的是多罗塔在此时出现,并拒绝接受女皇的赏赐,女皇大怒,下令审讯风笛手,判处死刑。

第三场:城门外广场。

一位肤色黝黑的刽子手准备行刑,不过仁慈的女皇答应给风笛手最后一个要求。原来是女巫已将笛子藏了起来,他失望之余,只得引颈受刑。岂料行刑人用的不是斧头,而是一把扫帚,这是强盗巴宾斯基给它调换了的。强盗还将笛子弄来交给风笛手。施万达就当众吹奏起来,笛声终于平息了女皇的怒火,于是她率领人马回城,只将风笛手夫妇和强盗留在城墙之外。多罗塔责备她的丈夫不该弄成这种局面,但是她丈夫说:“假如我真的吻过女皇,让恶魔就地把我带进地狱。话刚说完,人行道立即裂开,一阵带有硫磺气味的火焰冲出来,风笛手便在火焰中掉入地狱。巴宾斯基想利用这一机会,来赢得多罗塔的芳心,向她殷勤求爱,但是她悲伤不已。强盗无奈,只得答应赴地狱将风笛手找回来还她。

第二幕:

第一场:地狱。

施万达不愿为恶魔吹奏笛子,引起恶魔愤怒,他将要受刑受苦。强盗及时赶到,愿意跟恶魔玩牌,以他和风笛手的生命来赌撒旦的半个王座。起初是恶魔赢了赌局,岂知机智的强盗横施手法,竟宣布恶魔是输方,然后他又慷慨地还恶魔所输掉的半壁江山。因为他并不知道如何去使用它们;接着风笛手吹奏了一支非常愉快的名曲,引得小魔和妖怪们大跳其舞。于是恶魔便将俩人放回阳间。

第二场:农村。

强盗淫心未死,仍想使用歪计赢得多罗塔。因此他告诉风笛手说:地狱20分钟,等于世上20年,他对于他的妇人已不感兴趣了。她现在可能已秃头、聋耳、跛脚。但是施万达仍旧要他自己的太太,多罗塔也因心地善良、青春永驻,仍跟往日一样美丽。她投入丈夫的怀抱里,温存依偎,看得强盗摇头叹气,郁郁而去,一对夫妇久别重逢,邻居都来祝贺。

类别: 二幕歌剧
责任者
作曲: 温伯格
剧本作者: 卡雷斯
原著作者: 马克思?布劳
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
197
发表于 2005-3-9 00:18:21 |只看该作者

歌剧 费朵拉 外文名称: Fedora

三幕歌剧《费朵拉》,科劳蒂(Arturo Colautti)编剧,意大利作曲家翁贝托?焦尔达诺(Giordano Umberto,1867―1948年)作曲,1898年11月17日在米兰抒情剧院(Milan,Teatro Lirieo)首次公演,1906年12月5日在纽约大都会歌剧院 (Metropolitan Opera House)演出。

剧中人物:

费朵拉 公主 女高音

洛里斯伯爵 公主夫婿 男高音

奥尔加 伯爵夫人 女高音

戴西里埃 外交官 男中音

格莱契 警察 男低音

德米特里 女侍者 女低音

西里尔 马车夫 男中音

波罗夫 医生 男中音

鲁威尔 男爵 男中音

随员、仆人、村民等。

时间、地点:19世纪后半期,巴黎及瑞士。

剧情介绍:

第一幕:富拉第米(Vladimir)在圣彼得堡的家。

可爱的费朵拉公主热切地等待她乐于接受的追求者富拉第米伯爵。不料外交官戴西里埃将垂死的富拉第米抬了进来。大家公认洛里斯伯爵是杀人的凶犯。费朵拉公主当着一个镶有珠宝的十字架发誓说,她一定要替富拉第米复仇。

第二幕:费朵拉在巴黎的家中。

公主在巴黎家中举行的第一次豪华酒会中,使尽各种计谋来骗取洛里斯的口供,希望他承认杀人的事实。然而,出人意料地,公主竟在不知不觉中爱上了洛里斯。理智中她抑制情感,但却无法自制,同时洛里斯也发誓表白对她的爱心。洛里斯坦白地告诉公主,他谋杀富拉第米的真正原因,是因为富拉第米伯爵玩弄自己的新婚妻子,再将妻子送进坟墓。这一段陈述使公主大为惊惧,于是公主拥抱着洛里斯,使他免受警官的逮捕。原来这位警官,是公主预先布置在屋外的密探。本幕音乐,当洛里斯伯爵向公主解释陈情时达到高潮,他所唱的咏叹调名为:《我的爱情逼迫着我》。

第三幕:瑞士一处别墅。

费朵拉与洛里斯虽已逃至瑞士,并且快乐地结了婚,但复仇之神仍紧随他俩不舍。警察追踪而来,而且洛里斯的兄弟也被捕入狱,更可悲的是母亲也气愤而死。洛里斯听闻母亲之死,心情十分复杂地唱了一支凄怆悲切而柔美的咏叹调《我亲爱的母亲》,这是这幕音乐中的最高潮。殊不知,这追踪而来的警察,还是费朵拉自己的雇佣。洛里斯真说不出自己对公主的感情,是爱?是恨?他真想了结此段孽缘。可是公主也自感不安,不久竟服毒自尽了。望着垂死的费朵拉,洛里斯又内疚不已,他请公主为他而活下去,但是死神攫走了她的生命,终于死在他的怀抱中。

类别: 三幕歌剧
责任者
作曲: 翁贝托?焦尔达诺
剧本作者: 科劳蒂
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
198
发表于 2005-3-9 00:21:41 |只看该作者

歌剧 费德里奥 外文名称: Fidelio

随着一声『富神爷爷到』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了4两黄金。

《费德里奥》是贝多芬创作的唯一的一部歌剧。毫无疑问,这部作品很有价值,在歌剧史上增添了灿烂的一页。但是,这部作品并不具备开创性或给后世带来什么重大影响等历史意义。与其说《费德里奥》是以纯粹作品的价值而流传于后世,毋宁说是作为贝多芬的作品而在历史上占有一定的地位更为恰当。实际上,在贝多芬的全部作品中,《费德里奥》能否作为巨匠的代表作是有争议的。可是在谈到贝多芬的艺术时不能排除《费德里奥》,这一点是不得不承认的。《费德里奥》作为歌剧作品成功与否另当别论,而极明显地反映了贝多芬的精神面貌,成为他本人生活的记录,这一点是最宝贵的。特别是剧中勇敢而有着深厚爱情的莱昂诺拉的形象,是贝多芬心目中理想的女性形象最典型的体现而为世人所瞩目。

作曲经过、首演:贝多芬从最初完成草稿,经过二校、三校后才完成现在的定稿,实际上贝多芬前后创作了9年。考虑到他花费了如此长的时间,直到最后完成这个情况,人们可以进一步理解《费德里奥》始终充分体现了贝多芬的个性。

1802年,一手经营维也纳两大歌剧院的布劳温男爵,委托贝多芬创作新的歌剧。剧本选了法国剧作家布伊(Boui- lly Jean Nicolas,1763―1842年)的《莱昂诺拉》。可是这个题材已被法国作曲家加沃(Gaveaux,Pierre)等人写成了歌剧,并在1804年在德累斯顿上演,博得好评。而贝多芬所写这个歌剧的头一个脚本是以布伊的剧本为蓝本,由布劳温男爵的下属――舞台监督松莱特纳(Sonnleitner,Joseph,l765―1835年)随意译成了德浯三幕剧,贝多芬随即谱曲,于1805年6月间,大体完成了草稿。

这一年,拿破仑的军队节节取胜,不断逼近维也纳,最初预定在10月15日首演的歌剧《费德里奥》不得不延期举行。其后于 11月13日,维也纳终于被拿破仑军队占领,《费德里奥》在战乱和动荡中于11月20日上演。不用说,在这样恶劣的条件下,面向多数不懂德语的法军将士这样的听众公演,是不会有好结果的。不仅如此,即或亲自指挥演出的作曲家本人,也不能不感到这个作品有所不足,随即取消了次日和第三日的公演,立即投入修改工作。这期间得到以利希诺夫斯基公爵为首的许多熟人的热情协助和鼓励,特别是亲友布罗伊宁热心地修改了剧本。这个歌剧被改成二幕的修订版,再次送交布劳温男爵,并于1806年3月29日上演。这一次上演得到了相当好的评价,遂于4月10日再次公演。可是未能得到肯定性的评价。作曲者本人对剧本也有不太满意之处。另外还有序曲,第一次首演时是用了现在为大家所熟知的《第二莱昂诺拉序曲》,第二次首演又用了更为有名的《第三莱昂诺拉序曲》。不久,还出版了乐谱。看来《费德里奥》的作曲已大体完成了。到1814年,这部歌剧又得到重新上演的机会,贝多芬以孜孜不倦、坚韧不拔的毅力,重新开始了修改工作。这次是由宫廷歌剧院的监督兼专职诗人特赖奇凯(Trei- tsehke,Georg Friedrich)和贝多芬一起对剧本进行根本性的修改。他们对莱昂诺拉和弗洛雷斯坦的咏叹调等重要部分配上最恰当的歌词,提供了作曲者认可的脚本。这次修改,在作曲上花费的时间是从1814年3月到5月15日,准备迎接5月23日的首演。这是第三次演出。由听觉已出现异常现象的作曲家本人指挥,获得了很好的评价。5月26日又加上新写的《费德里奥序曲》上演。6月2、4、7日继续上演,它的声誉从此确立。这期间的指挥是米夏埃尔?乌姆劳夫(Michael Umlauf,l781―1842年),地点是维也纳恩特内尔托尔剧院。还有,贝多芬从第一次首演时就主张用《莱昂诺拉》的标题,可是由于剧院从票房的利益出发,这个标题往往不被采纳。等到第三次演出的时候,据说作曲家也同意采用《费德里奥》这个标题了。第三次演出开幕那一天,用《雅典的废墟》来代替新的序曲。

演出时间:序曲约8分钟;第一幕约80分钟;第二幕约50分钟,合计为2小时零20分钟。

乐队编制:长笛(兼短笛)2、双簧管2、单簧管2、大管2、小号2、长号2、低音大管1、圆号4,弦乐组。此外还有在舞台后面吹奏的小号。

脚本:德语。最初是布伊作的法语本,根据此本,由松莱特纳随意译成德语的三幕剧。第二版由布罗伊宁参与工作,改成二幕。最后的第三版是特赖奇凯和贝多芬共同进行了彻底的修改。

剧中人物:

唐费尔南多(大臣) 男中音

唐皮萨罗(监狱长) 男中音或男低音

弗洛雷斯坦(犯人) 男高音

费德里奥(实际是为了救丈夫而女扮男装的弗洛雷斯坦的妻子莱昂诺拉) 女高音

罗科(守狱长) 男低音

马塞利娜(罗科的女儿) 女高音

雅基诺(门卫) 男高音

此外还有士兵、官吏、犯人、群众多人。

时间:18世纪中叶

地点:西班牙塞维利亚城附近的某国家监狱中

剧情介绍:

解说:序曲,快板,E大调,2/2拍。这首序曲同这部歌剧所用过的四首序曲比较,可以说是最紧凑,最充实又带有浓厚的戏剧气氛的一首。全曲采用了极自由而清晰流畅的形式,有极为戏剧性的序奏部和尾声。由全部管弦乐强奏的开头部分所构成的整个乐曲的基本动机开始,随即进入对比性的柔板,由圆号奏出的旋律构成副动机。在序奏部,这个激动和优美的音乐对比再一次反复,经过转调,又回到原调的快板,由圆号奏出轻柔的基本动机进入主部。在主部,重要的是派生出壮大、宽广的副主题,伴随着另一个有对比性的优美的副主题,引入一个力度很强的小结尾。大致经过同样的反复过程结束主题,然后以柔板进入一个插句,接着又是基本动机,精力充沛的附点节奏蜂拥而来,进入急板的结尾部。这个生气勃勃的尾声是依靠全体管弦乐强调的基本动机进一步掀起的富于戏剧性的激奋的高潮。

第一幕

被高大的城墙围绕着的国家监狱的里院,耸立着森严的格子窗的牢房,背景是紧紧关闭着的大门。

编码第一号:二重唱

幕一拉开,是年轻的门卫雅基诺再三追求守狱长的女儿马塞利娜,可是姑娘的态度非常冷淡。临近结婚年龄的年轻人同躲避他的姑娘唱着轻快的二重唱。在管弦乐奏出描写叫门的叩门声之后,雅基诺震惊,不久就悄悄地溜走了。此时,如释重负的马塞利娜虽然很怜悯这年轻人,但自己却选择了新来的年轻人费德里奥,并向他倾诉爱恋之情。雅基诺不顾这一切,仍然不厌其烦地想说服她,但却为不断发生的意外事情所打断,最后终于因姑娘的父亲――守狱长罗科唤他而愤然离去。

编码第二号:咏叹调

场内剩下马塞利娜一人,忧心忡忡地唱出想念费德里奥的爱恋之情,长吁短叹地发泄不能尽情倾诉心事的苦恼,乐曲转向C大调,情绪变得明朗。改变了情绪的马塞利娜高声唱出希望与喜悦,乐曲又回到最初的旋律上。马塞利娜安静地想象着与费德里奥朝夕相处的幸福生活,她的希望插上幻想的翅膀尽情地飞翔,欢乐的歌声响彻四方。这时,父亲罗科出场,开始第三场的对话。费德里奥的迟归使罗科诧异,这时,费德里奥――实际是莱昂诺拉――拿着去铁匠炉修理的铁锁回来了。罗科对他的工作表现夸奖了一番,然后像是很理解他俩心事似地笑着说:“你俩可不能搞坏关系啊!”莱昂诺拉很吃惊,实在是有口难辩。

编码第三号:四重唱

马塞利娜掩藏不住心中的喜悦,轻轻地开始了这首有名的卡农式的四重唱,曲中用同一个动机表达了马塞利娜的欢欣、莱昂诺拉的困惑、罗科的窃笑和雅基诺的绝望,四个人唱出了四种心情。从这首卡农曲中可以看出作曲家的扎实技巧。进入对话后,罗科再一次对莱昂诺拉说:你做我的女婿吧,这里的监狱长最近要出差,可以趁机举行婚礼。”马塞利娜听了父亲的话欢天喜地。老好人罗科心情愉快地唱着,唱给心中暗自烦恼的莱昂诺拉听。

编码第四号:咏叹调

罗科是个心地善良的老好人,但也有为金钱和权势动心的通病。他唱着《没有金钱就没有幸福》这样一首愉快的咏叹调,表现了他的性格。但是咏叹调一结束,莱昂诺拉用坚定的声调说;“比金钱更重要的是信赖”。罗科一个人要到地下秘密牢房的犯人那里去,莱昂诺拉劝罗科说,为了自己的亲属,也不要冒险。莱昂诺拉的话使罗科很受感动。

编码第五号:三重唱

罗科用很有把握的眼光看着莱昂诺拉,认为他一定是想帮助自己做那件秘密工作。于是罗科唱道:“孩子啊!你真了不起,总是那样精神”,暗自下了决心的莱昂诺拉唱道:“现在要用全部的爱来保证面对困难”。马塞利娜不知真情,唱出充满希望的喜悦心情,三重唱逐渐走向高潮。这时罗科的心情也倾向于尽快请求监狱长允许费德里奥帮助他做地牢的工作。罗科父女高兴的同时,莱昂诺拉也唱出了欢乐之歌,她为自己能很快接近地牢而高兴,但是这个秘密除她之外谁也不知道。

编码第六号:进行曲

“应该把文件交给监狱长。”罗科说这话的时候,城墙外传来进行曲的声音。不知为什么,监狱长竟亲自前来了。正门大开,监狱长皮萨罗和两名军官率领的士兵们登场。接着是出来迎接他的罗科和皮萨罗的对话。从罗科交给他的文件里,皮萨罗得知明天将有大臣来临时视察,因而感到愕然。他把正义者弗洛雷斯坦幽禁了二年,伪称其已死,一旦暴露,这是件大事。因此坏人皮萨罗毫不犹豫地做出了决定。

编码第七号:咏叹调和合唱

一开始管弦乐就以可怕的减七和弦的颤音反映出紧迫的气氛,接着皮萨罗以激动的快板戏剧性地唱出表现自己罪恶的咏叹调。对监狱长夸耀权力,发泄复仇的喜悦和喊叫着胜利的不寻常态度,士兵们的合唱既有恐惧,但又无精打彩地嘟嚷着服从的情绪。皮萨罗激烈的歌曲同阴郁的合唱交织出现,充满了异常戏剧性的表情。皮萨罗令全体人员各就各位在城墙上警戒之后,即令罗科随侍身边听从吩咐。

编码第八号:二重唱

皮萨罗突然给罗科一个装有巨款的钱包,使其听从自己的指使,罗科感到吃惊和困惑,但还是唯命是从了――这是皮萨罗和罗科的二重唱。想知道皮萨罗究竟有何要求的罗科在听到“杀掉他”的话时,竟瘫软得站不起来。对于实在做不了这件事的罗科,皮萨罗非常气愤地发出了命令:“快在地牢里面挖一个墓穴,然后领他下去!”他要亲自用短剑杀死对手。而罗科想,这也许是由于犯人自己的原因吧,也就打消了抵触情绪。

编码第九号:宣叙调和咏叹调

皮萨罗和罗科分别向各自的方向退去。莱昂诺拉从隐蔽的地方出现。在强烈的弦乐序奏中,开始唱着发泄愤怒的宣叙调:《凶狠的人!你往哪里去?》。想到中了坏人奸计的可爱的丈夫的命运,莱昂诺拉内心思绪翻腾,幸福的美好回忆浮现在心头。随着柔和的圆号声,莱昂诺拉唱起 E大调柔板的咏叹调;《来吧!希望》:“希望啊!到来吧!不要让最后的一颗星消失,它照着我的目标,不管离它多么遥远,爱的强大力量,一定能使我走到它的面前。”她鼓起勇气,随着圆号奏出的生气勃勃的军号声,高声地唱出坚定的决心。咏叹调结尾部,是一段优美的花腔女高音唱段,出色地塑造了莱昂诺拉对爱情坚贞勇敢的性格,是一首内容很充实的咏叹调。莱昂诺拉歌罢,尾随罗科而去。马塞利娜和雅基诺上场,用对话形式,又一次开始了雅基诺苦苦劝说的场面。马塞利娜照旧在绕着弯逃避的时候,和莱昂诺拉一起出场的罗科向雅基诺明确表明姑娘不能嫁他之意。接着是另一劝说的场面,莱昂诺拉建议把一般犯人放进里院,执拗的罗科也终于同意了。准许那些罪轻的犯人见一见相隔很久才能沐浴到的阳光。

编码第十号:终曲

弦乐的弱奏,显出神秘的气氛。从黑暗的地下室传出囚徒们的合唱:“啊,真高兴!能自由地呼吸空气,多么愉快,只有在这里才有生命!”这首合唱持续时间较长,形成了一种清唱剧风格的高潮。最后,余音未息,罗科和莱昂诺拉快速上场,转入宣叙调,以活泼的快板速度演奏的这一部分,气氛极紧张,音乐也非常出色。这时罗科向莱昂诺拉说明了底细,并命令她帮助埋葬弗洛雷斯坦。莱昂诺拉知道很快就要接近自己丈夫了,内心虽喜悦,但一想到是为丈夫去挖墓穴,又感到命运是如此使人啼笑皆非,一瞬间心情又变得阴郁。乐曲好似反映这种情绪般地转调。以后转变为稍快的行板,莱昂诺拉回答指派他工作的罗科时,终因痛苦和流泪而变得声音哽咽。但是想到要救丈夫,便振奋起精神,毫不犹豫地发誓一定要把事情做到底。这时,雅基诺和马塞利娜气喘吁吁地跑了进来,乐曲又转成很快的快板。弦乐的快速经过句陪衬着四人节奏极快的对话,造成紧张的场面。监狱长听到让犯人出来活动这件事,暴跳如雷地向这儿走来,管弦乐强奏发出降E音的同时,监狱长出现。他大声斥责罗科,罗科开始是低头认错,后来为了平息其怒火而答应马上去做那件预先策划好的事。乐曲变为降B大调,恢复原速,听到犯人们十分拘谨而微弱的合唱。木管乐器陪衬的余音也很优美。《向阳光告别》这一悲愤的合唱继续进行的同时,和怜悯他们的马塞利娜、雅基诺、莱昂诺拉的歌唱重叠,并与催促罗科的皮萨罗,以及罗科的答话等交织成五重唱。管弦乐以足够的厚度,衬托着合唱和五重唱,形成了与闭幕相适应的庄重的终曲。之后,音量递减,最后以微弱的定音鼓的颤音结束了全曲。

第二幕

场景是地牢,现实世界如此阴森、灰暗,使人不堪想象,死囚弗洛雷斯坦被铁索绑着坐在石头上。

编码第十一号:序奏和咏叹调

弦乐的弱奏和管乐的强奏交替出现烘托出这个场面的阴郁气氛。有时加进定音鼓的震奏和减五度的连击也很有效果。继此富于表现力的序奏之后,弗洛雷斯坦唱出充满绝望情绪的宣叙调。尽管处于逆境,但对神毫不怀疑,把一切交给神来安排,弗洛雷斯坦发自内心地唱着充满信仰,安详、美丽的咏叹调:《人世间美丽的春天》。被残酷地夺走了幸福,即将从容就义的时候,内心里只剩下一个强烈的愿望――想要得到爱情的慰藉。当飘出双簧管优美旋律的时候,他突然好像身临幸福的幻境,满脸堆起了欣喜的笑容。在蔷薇的花香中,那靠近身边来的亭亭玉立的天使的身影,不正是爱妻莱昂诺拉吗?同爱妻的幻影拥抱在一起的弗洛雷斯坦在欣喜中伏倒在岩石上。

编码第十二号:音乐话剧和二重唱

罗科和莱昂诺拉一同来挖墓穴,走下了石阶。在富有表情的音乐声中,可以听到他们在低声交谈,来到现场开始工作,进入两人的二重唱。这是一首描写莱昂诺拉一面忙于干活、一面暗暗祈祷,要救出自己丈夫的歌。角落里,苏醒过来的弗洛雷斯坦坐了起来,莱昂诺拉临近看着丈夫,心都碎了。罗科为了使犯人提神让他喝了一口酒。憔悴不堪的犯人深深地表示感谢。

编码第十三号:三重唱

从受到鼓舞的弗洛雷斯坦的感谢开始,唱出了罗科的同情和莱昂诺拉的内心感情。得到莱昂诺拉偷偷带来的面包后,弗洛雷斯坦提起了精神,唱着感激之歌。就在这一瞬间(进入对话部分),随着罗科的口哨信号,皮萨罗闯入。犯人感到死期临近,弗洛雷斯坦不由得喊出了妻子的名字,旁边的莱昂诺拉受到剧烈的震动。此时,皮萨罗已拔剑逼近犯人。在弦乐强奏的同时,开始了构成最大高潮的四重唱。

编码第十四号:四重唱

皮萨罗心里燃烧着仇恨的火焰和复仇的喜悦向猎物步步逼近。在这千钧一发之际,莱昂诺拉从隐蔽处跳出来,保护了自己丈夫,高喊一声:“就先杀了他的妻子吧!”她的声音使大家吃了一惊。弗洛雷斯坦好似做梦般地感到无限喜悦,皮萨罗更猛烈地扑过去,但看到莱昂诺拉手中明亮发光的短枪而恐惧得呆立不动了。就在这一瞬间,远方传来了喇叭声,宣告大臣的到来,莱昂诺拉紧紧地抱住丈夫。大提琴和长笛的舒展的旋律配合着欢喜的歌唱。又听到越来越近的小号声,雅基诺跑进来,报告大臣已经到达。罗科发痴地催促着目瞪口呆的监狱长,弗洛雷斯坦和莱昂诺拉伴着管弦乐强奏歌颂爱的胜利,诅咒失败的坏监狱长皮萨罗,恐惧、吃惊的罗科强有力地唱完最后一场的四重唱,以急板的速度,向全曲的高潮猛进。

编码第十五号:二重唱

罗科和皮萨罗一离去,弗洛雷斯坦和莱昂诺拉二人非常激动地拥抱在一起,随着活泼的快板的轻快节奏,唱着欢喜之歌《说不尽的欢乐》。经过长期苦难重逢之后,二人像梦一般地互相呼唤着对方的名字,赞美神的恩惠。

编码第十六号:终曲

进入终曲之前,常常演奏《第三莱昂诺拉序曲》。这首序曲除了在第二主题处使用了弗洛雷斯坦的咏叹调之外,还可以听到从舞台后面传来的宣告大臣到达的小号声,这是人们所熟悉的。

城市广场,展现出宽大的阅兵场。雄壮的C大调管弦乐生气勃勃,响彻云霄。大臣带领监狱长和军官们前进,一队士兵整队站在四周。群众聚集而来,中央是跪在大臣面前被拉出来的全体犯人,期待着正义审判的人民和全体囚犯向大臣唱着欢呼般的合唱。大臣制止大家之后,表明了给予公正裁判的决心。这时,罗科走到前面,置狼狈的监狱长于不顾,给大臣介绍了弗洛雷斯坦,大臣当即认出来,这犯人原来是以为已经死了的自己人。见他突然出现在面前,感到很惊讶。罗科又向大臣介绍了莱昂诺拉,并称赞她为具有勇敢行为的贞洁女性的榜样。接着,憎恶罪恶的合唱在人们中间沸腾起来,弗洛雷斯坦的枷锁由爱妻莱昂诺拉亲手解开。在优美的木管合奏中,二人唱出明朗欢欣的歌,大家衷心地为他们祝福。再一次奏出力度很强的C大调乐曲,大家赞美莱昂诺拉的行为,歌颂爱的力量“比什么都强”。女性勇敢的爱挽救了一切。全体重唱和合唱《莱昂诺拉之歌》,兴高彩烈地极力歌颂和夸耀爱的胜利。最后进入急板 (Presto),加进整个管弦乐的全奏后,更加华丽多彩,主要人物的五重唱和全体的大合唱戏剧性地轮流交替着,令人目眩神迷,形成了一个壮丽而紧凑的结尾。

责任者
作曲: 贝多芬
剧本作者: 松莱特纳
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
199
发表于 2005-3-9 00:22:54 |只看该作者

歌剧 非洲女 外文名称: Africana,L’(L’

五幕悲歌剧《非洲女》,斯克里伯(Eugéne Scribe)编剧,德国作曲家贾科莫?梅耶贝尔(Giacomo Meyerbeer,1791―1864年)作曲,1865年4月28日在巴黎歌剧院 (Paris Op6ra)首次公演。

剧中人物:

法斯科?德?迦马 航海家 男高音

唐?彼德罗 皇家会议室长官 男低音

唐?阿尔伐 议员 男高音

唐?迪埃戈 议员 男低音

伊内兹 迪埃戈的女儿 女高音

安娜 伊内兹的侍女 女低音

赛莉卡 非洲女 女高音

内鲁斯科 赛莉卡之友 男中音

神父、法官、议员、水手、随从、妇女、士兵等。

时间、地点:16世纪。里斯本及马达加斯加。

剧情介绍:

第一幕:里斯本皇家会议室。

著名航海家法斯科,奉派去寻求环绕好望角的一条航线,久去未归。大家都认为法斯科凶多吉少,航海大将迪埃戈更是信以为真,因此想把他的女儿伊内兹许配给另一位追求者彼德罗。正当此时,法斯科翩然归来。他的船被风浪冲毁,他是船员之中唯一的生还者。此外他还带了两位非洲的俘虏同来,真是幸运中的奇迹。他把非洲海岸地图拿给皇家议会的委员们,以便证明东方还有许多国家和地方,并同时请求给他船只与财物,再次远征,以期有新的发现。但是,他的情敌彼德罗却反对他的计划与主张,说他的看法是异端邪说,违反天主教的圣教,因此皇家议会不但不予信任和援助,反将法斯科判罪,系之囹圄。

第二幕:狱中。

法斯科在狱中意志消沉,精神沮丧。他从非洲带来的两位俘虏也同时入狱。在监狱中,赛莉卡侍奉法斯科非常周到,她原来是土著的女王,因为法斯科从贩奴船上救了她和她的同伴内鲁斯科,所以她俩现在甘愿作这位航海家的奴仆;虽然赛莉卡私下爱恋着法斯科,但法斯科还是一心一意眷念他的旧情人伊内兹。至于内鲁斯科表面尊重赛莉卡为他的女王,而他的内心却想把赛莉卡占为已有。因此,他想刺杀法斯科,他是恨透了这位基督教徒。幸而赛莉卡阻止了这一暴行,并唤醒熟睡中的法斯科,而他正在梦中到新大陆做另一次航行!赛莉卡对着地图,将到她本岛去的路线告诉了法斯科,并宣誓对他的忠诚。不久,伊内兹来到狱中,兴奋地告诉法斯科已获自由,但她为了解救情人,付出了重大代价,因为她已答应嫁给彼德罗。彼德罗得到法斯科交出的所有计划和地图之后,便由皇家会议任命,出发航海,从事新的发现。伊内兹听说法斯科为赛莉卡的缘故而遗忘了自己,十分伤心。而这位被认为是忘恩负义的英雄,为表对伊内兹的忠诚,将两位奴隶介绍给她,让他们帮助彼德罗的航行。这样一来,彼德罗便安心决定运用此种有利的情势,来发展自己的事业。

第三幕:在彼德罗的船上。

内鲁斯科受命担任领航,然而他的行动引起怀疑,因为这一舰队业已失去两艘船,可是彼德罗自己不谙航程,只得继续盲目前进。此时,有一艘葡萄牙船靠近,船长正是法斯科。这艘船是他自己出钱装修的。虽然彼德罗是他的情敌,但他仍然跑上彼德罗的船,并告诉他航线的错误,会有危险发生。但彼德罗却误会他想借此接近伊内兹,因为她也在船上。于是彼德罗下令逮捕法斯科,并把他捆缚起来。时隔不久,海上风暴大作,巨浪滔天。船只慢慢靠近岸边,岛上土著人在内鲁斯科的指使之下,爬上彼德罗的大船,大肆屠杀。仅有少数的人在土著人女王赛莉卡的命令之下,保全了性命。

第四幕:马达加斯加岛上一寺院和皇宫。

此幕颇以布景见胜,马达加斯加岛一片蛮荒风光,与船上的局促多事,形成显著的对比。赛莉卡重新登上王位,法斯科与伊内兹均于船上获救。法斯科发现已到达他所梦寐以求的新国土,见此良辰美景,不胜喜极而歌,唱了一支爽朗优美的咏叹调《诚是天堂》。此时印度土著人列队前进,唱着热情歌调,跳着芭蕾舞蹈。法斯科被当作俘虏带到赛莉卡的面前,赛莉卡为了要报恩救他,便谎言法斯科已是她的丈夫,并强求内鲁斯科可为自己作见证。于是他们便沿照本地习俗大事庆祝。法斯科过去对赛莉卡并不热忱,现在竟为她的热情所感动,誓言今后永远伴随着她。女王跟这位航海探险家――法斯科,亲密地唱了一首二重唱:《多么快乐甜蜜》,反映夫妇缠绵悱恻的柔情。但当他们恩恩爱爱时却听到伊内兹被带出行刑时的呼叫声。法斯科这时已不能再隐藏他对旧日情人的感情,然而赛莉卡女王也无法挽救伊内兹的生命,因为岛民规定,凡侵入国境者必须处死。

第五幕:赛莉卡王宫花园。

当女王识破法斯科的心情后,就将她的情敌伊内兹秘密请来,决定予以处死。但是赛莉卡的善良宽容之心,战胜了妒嫉之情,她终于释放了这一对被俘虏的情侣,并预备了船只,让他们双双回去。女王在海岛一隅,藏在一棵大树下,遥望法斯科及伊内兹的船远去,无限依依。树上残花散布着毒香,但是女王不避危险,乐于承受,因为其心中已了无生趣!她充满悲伤地唱:《我从此远瞰无限深处》,就她而言,深处即是永恒。不久之后,内鲁斯科发现他们敬爱的女王已经气绝身死,于是他决定自尽,与女王相晤于九泉。

类别: 五幕悲歌剧
责任者
作曲: 贾科莫?梅耶贝尔
剧本作者: 斯克里伯
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

天外飞仙

我是黑帮的!方

Rank: 4

UID
37132
帖子
563
主题
28
金币
801
激情
6
积分
897
注册时间
2004-11-9
最后登录
2012-5-26
200
发表于 2005-3-9 00:24:21 |只看该作者

歌剧 芳草心

随着一声『玉皇大帝到』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了1两黄金。

五场歌剧《芳草心》由前线歌舞团根据评弹和话剧《真情假意》集体改编,向彤、何兆华执笔,王祖皆、张卓娅曲。1983年由前线歌舞团在南京初演。

剧情简介:

女青年媛媛与年轻的工程师于刚相爱,但是当于刚因公负伤,面临其双目失明的情况下,媛媛却不负责任地离开了他。媛媛的孪生妹妹芳芳出于道义和责任“扮演”了姐姐,精心护理于刚,终于使他获得了重见光明的希望。此时的芳芳虽然由于日夜相伴,在心中激起了感情的波澜,可她却悄悄地离去了。媛媛怀着失而复得的心情重新走向于刚。然而,在婚礼前夕,终于真相大白。

类别: 五场歌剧
责任者
作曲: 张卓娅 王祖皆
剧本作者: 何兆华 向彤
栏目关键词: 其他剧目
辅助分类项: 歌剧
[img]http://www.xianlai.com/attachments/month_0504/z6xsepws=_j12QTu2uVM6l.gif[/img] [img]http://wpa.qq.com/pa?p=1:15574006:11[/img][url=http://wpa.qq.com/msgrd?V=1&Uin=15574006&Site=www.xianlai.com&Menu=yes]哥们~有事您说话!老婆!有事您叫我![/url]

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註@冊


联系微信QQ:5087708 Email:5087708@qq.com
本站所有资源均来自网友上传分享,仅供试听,若有侵犯到您的权益,请及时与我们联系,我们会及时删除。