亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は胸に白い花束を
羽のように 丘をくだり
やさしい彼のもとへ
明るい歌声は恋をしてるから
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は胸に白い花束を
羽のように 丘をくだり
やさしい彼のもとへ
明るい歌声は恋をしてるから
バラ色のほほえみ 青い空
幸せな二人はよりそう
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
彼のもとへ
バラ色のほほえみ 青い空
幸せな二人はよりそう
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
亜麻色の長い髪を
風がやさしくつつむ
乙女は羽のように 丘をくだる
彼のもとへ
彼のもとへ
Amairo no Kami no Otome
Amairo no nagai kami o
Kaze ga yasashiku tsutsumu
Otome wa mune ni shiroi hanataba o
Hane no youni oka o kudari
Yasashii kare no moto e
Akarui utagoe wa koi o shiteru kara
Amairo no nagai kami o
Kaze ga yasashiku tsutsumu
Otome wa mune ni shiroi hanataba o
Hane no youni oka o kudari
Yasashii kare no moto e
Akarui utagoe wa koi o shiteru kara
Bara iro no hohoemi aoi sora
Shiawase na futari wa yori sou
Amairo no negai kami o
Kaze ga yasashiku tsutsumu
Otome wa hane no youni oka o kudaru
Kare no moto e
Bara iro no hohoemi aoi sora
Shiawase na futari wa yori sou
Amairo no nagai kami o
Kaze ga yasashiku tsutsumu
Otome wa hane no youni oka o kudaru
Amairo no nagai kami o
Kaze ga yasashiku tsutsumu
Otome wa hane no youni oka o kudaru
Kare no moto e
Kare no moto e
风 温柔地吹拂着
亚麻色的长发
少女 在胸前轻放了一朵白花
像一片羽毛一样 款款地走下山丘
去到温柔的他那里
她的歌声无比明朗 因为 她坠如了爱河
风 温柔地吹拂着
亚麻色的长发
少女 在胸前轻放了一朵白花
像一片羽毛一样 款款地走下山丘
去到温柔的他那里
她的歌声无比明朗 因为 她坠如了爱河
玫瑰色的微笑 湛蓝的天空
两个人 幸福地相依相偎
风 温柔地吹拂着
亚麻色的长发
少女 像一片羽毛一样 款款地走下山丘
去到温柔的他那里
玫瑰色的微笑 湛蓝的天空
两个人 幸福地相依相偎
风 温柔地吹拂着
亚麻色的长发
少女 像一片羽毛一样 款款地走下山丘
风 温柔地吹拂着
亚麻色的长发
少女 像一片羽毛一样 款款地走下山丘
去到温柔的他那里
去到温柔的他那里
Originally posted by yadda at 2005-6-29 11:23:
这首就是王心凌 月光 的原唱
其实岛谷瞳也算不上是原唱
不过这是她的成名曲吧
是上世纪70年代的歌
总之楼主这个伴奏是很不错的
欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.155/) | Powered by Discuz! X2 |